神不知, 鬼不觉的俄文
发音:
神不知, 鬼不觉 перевод
俄文翻译手机版
- [shén bùzhī guǐ bùjué]
обр. скрытно; тайком; тихо и незаметно
- "神不知鬼不觉" 俄文翻译 : pinyin:shēnbùzhíguǐbùjiǎoдаже духи не знали и демоны не почуяли (обр. в знач.: совершенно незаметно, в глубочайшей тайне; потихоньку, тайком)
- "神不知鬼不觉地" 俄文翻译 : pinyin:shénbùzhíguǐbùjiǎodeдаже духи не знали и демоны не почуяли (обр. в знач.: совершенно незаметно, в глубочайшей тайне; потихоньку, тайком)
- "人不知鬼不觉" 俄文翻译 : pinyin:rénbùzhīguǐbùjuéлюди не узнают и демоны не почуют (обр. в знач.: совершить в полной тайне: тайно, втихомолку)
- "不知不觉" 俄文翻译 : [bùzhī bùjué] обр. 1) незаметно 2) сам того не замечая, машинально
- "不知不觉诱惑你" 俄文翻译 : Шалунья
- "不觉" 俄文翻译 : [bùjué] невольно; незаметно (для себя)
- "不知" 俄文翻译 : pinyin:bùzhī1) не знать; не признавать; неизвестно2) не разбираться, не различать3) не сознавать, не замечать; не познавать
- "不觉地" 俄文翻译 : pinyin:bùjuédeневольно, бессознательно; машинально
- "睡不觉" 俄文翻译 : pinyin:shuìbùjiàoбыть не в состоянии заснуть, страдать бессонницей
- "我不觉得" 俄文翻译 : не ду́маювряд лисомнева́юсь
- "六神不安" 俄文翻译 : pinyin:liùshénbùān(все) шесть нервов неспокойны (обр. в знач.: быть крайне расстроенным)
- "心神不定" 俄文翻译 : [xīnshén bùdìng] обр. испытывать душевное смятение; не находить себе места
- "神不守舍" 俄文翻译 : быть в растерянности; в душе испытывать неуверенность
- "神不能憺" 俄文翻译 : никак не успокоиться душой
- "精神不好" 俄文翻译 : вялый; подавленный
- "精神不快" 俄文翻译 : не в духе
- "精神不爽" 俄文翻译 : подавленный, не в настроении
- "三不知" 俄文翻译 : pinyin:sānbùzhī1) неосведомлённый; невежда2) неизвестно как; каким-то образом, как-то
- "不知者," 俄文翻译 : 特以為神 и тогда незнающие сочли его за божество
- "不知足" 俄文翻译 : pinyin:bùzhīzúвсегда неудовлетворённый (недовольный), ненасытный
- "不知道" 俄文翻译 : pinyin:bùzhīdàoне знать; неизвестно
- "不知音" 俄文翻译 : pinyin:bùzhīyīnне уметь разбираться в звуках, ничего не понимать в музыке
- "丑不知" 俄文翻译 : pinyin:chǒubùzhīбесстыжий, бессовестный
- "佯不知" 俄文翻译 : прикидываться незнающим; симулировать слепоту
- "神不存在的论证" 俄文翻译 : Аргументы против существования Бога
- "神 (神道)" 俄文翻译 : Ками
其他语种
- 神不知, 鬼不觉的韩语:【성어】 귀신도 모르게. 아무도 모르게. 감쪽같이. 쥐도 새도 모르게. =[人不知, 鬼不觉] [神不知, 鬼不晓]
相关词汇
神不知, 鬼不觉的俄文翻译,神不知, 鬼不觉俄文怎么说,怎么用俄语翻译神不知, 鬼不觉,神不知, 鬼不觉的俄文意思,神不知, 鬼不覺的俄文,神不知, 鬼不觉 meaning in Russian,神不知, 鬼不覺的俄文,发音,例句,用法和解释由查查俄语词典提供,版权所有违者必究。